
We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
Če želite nekoga pozdraviti v japonščini z besedami "dober dan" ali "dober dan", je beseda, ki jo želite uporabiti, Konnichiwa.
Konnichiwa je pravzaprav skrajšana različica celotnega pozdrava. Sčasoma se je v japonskem jeziku razvila bolj sleng različica izraza.
»Konnichiwa« je bila nekoč začetek stavka, ki je govoril: »konnichi wa gokiken ikaga desu ka?« Ali »Kako se počutiš danes?« (今日 は ご 機 嫌 い か が で す か?)
Pravila pisanja za Konnichiwa
Obstaja pravilo za pisanje hiragane "wa" in "ha". Kadar se "wa" uporablja kot delček, je v hiragani zapisano kot "ha". "Konnichiwa" je zdaj nespremenjen pozdrav. V starih časih pa je bil del stavka, kot sta "Danes je ~ (Konnichi wa ~)" in "wa" deloval kot delček. Zato je v hiragani še vedno zapisano kot "ha".
Pozdrav lahko spremenimo v dober večer, z, „Konbanwa“ kjer je danes ta beseda nadomeščena z besedo. (今 晩 は ご 機 嫌 い か が で す か?)
Zvočna datoteka:
Poslušajte zvočno datoteko za "Konnichiwa."
Japonski liki za Konnichiwa:
こんにちは。
Več japonskih voščil:
Viri:
- Rocket News 24, //sl.rocketnews24.com/2014/04/08/what-does-konichiwa-really-mean- razumevanje-japanske-greetings/