Zanimivo

Špansko-angleški slovarček računalniških in internetnih izrazov

Špansko-angleški slovarček računalniških in internetnih izrazov

Če potujete v državo, kjer se govori španščina, obstaja velika verjetnost, da boste slej ko prej uporabili računalnik, verjetno za uporabo interneta ali morda za študij ali poslovanje. Za angleško govoreče je španščina računalnikov in interneta lahko presenetljivo enostavna - na tehnoloških področjih je bilo v angleščino sprejetih veliko angleških besed, številne angleške besede v znanosti pa prihajajo k nam prek latinščine ali grščine, tudi virov španskih besed .

Kljub temu španski besednjak, povezan z računalniki in internetom, še naprej ostaja v toku: Nekateri puristi so nasprotovali neposrednemu uvozu angleških besed, zato se včasih računalniška miška imenuje preprosto kot miška (izgovarja kot maus), včasih beseda ratón se uporablja. In nekatere besede na različne načine uporabljajo različni ljudje in publikacije; na primer, videli boste sklice na oba la Internet (zaradi besede za omrežje, rdeča, je ženskega spola) in Internet (ker so nove besede v jeziku običajno privzeto moške). In pogosto internet ostane nepitalizirano.

Te kvalifikacije je treba upoštevati, če uporabljate naslednji seznam računalniških in internetnih izrazov. Čeprav tukaj podane izraze vsi španski govorci uporabljajo nekje, je izbira besed lahko odvisna od regije in želje posameznega govorca. V nekaterih primerih obstajajo tudi druge možnosti ali črkovanja, ki tukaj niso navedena.

V večini primerov uvožene angleške besede, povezane s tehnologijo, ponavadi držijo angleško izgovorjavo ali nekaj podobnega.

Španski računalniški pogoji A-L

naslov (v e-pošti ali na spletnem mestu) - la dirección
aplikacijo
la app (beseda je žensko), la aplicación
simbol "pri" (@) - la arroba
naknadna poševnica () - la barra invertida, la barra inversa, la contrabarra
rezerva - la copia de seguridad (glagol, hacer una copia / archivo de seguridad)
pasovna širina - la amplitud de banda
baterija - la pila
zaznamek - el favorito, el marcador, el marcapáginas
škorenj (glagol) iniciar, prender, encender
brskalnik - el navegador (splet), brskalnik
hrošč - el fallo, napaka el, el hrošč
gumb (kot na miški) - el botón
bajt, kilobajt, megabajt - bajt, kilobajt, megabajt
kabel - el kabel
predpomnilnik
el caché, la memoria cache
kartica - la tarjeta
CD ROM - CD ROM
klik (samostalnik) - el klik
klik (glagol) - hacer click, cliquear, predsednica, pulsar
računalnik - la computadora (včasih el computador), el ordenador
piškotek (uporablja se v brskalnikih) -la piškotek
zrušiti (glagol) colgarse, bloquearse
kazalec - el kazalec
izreži in prilepi - kortar y pegar
podatki - los datos
namizje (računalniškega zaslona) - el escritorio, la pantalla
digitalno - digitalni
domena - el dominio
pika (v internetnih naslovih) - el punto
prenos - descargar
voznik - el controlador de dispositivo, el voznik
email (samostalnik) - el koreo electrónico, e-pošto (množina los e-poštna sporočila)
e-poštni naslov (glagol) enviar koreo electrónico, enviar por correo electrónico, e-pošta
izbrisati, izbrisati - borrar
mapa - el archivo
požarni zid el contrafuegos, požarni zid
bliskovni pomnilnik - la memoria bliskavico
mapa - la carpeta
pogosta vprašanja, pogosta vprašanja - las preguntas más frecuentes, las preguntas de uso frecuente, las preguntas (más) comunes, las pogosta vprašanja, las PUF
Google (kot glagol) -googlear
trdi disk - el disco duro
hertz, megaherc, gigaherc - hertz, megaherc, gigaherc
visoka ločljivost - resolución alta, definición alta
domača stran - la página inicial, la página glavnica, la portada
ikona - el icono
namestiti - instalar
Internet - la internet, el internet, la Rdeča
tipka (tipkovnice) - la tecla
tipkovnica - el teclado
ključna beseda - la palabra clave
prenosni računalnik) - el prijetno, la computadora portátil, el ordenador portátil
LCD - LCD
povezava - el enlace, la conexión, el vínculo

Španski računalniški pogoji M-Z

spomin - la memoria
meni - el menú
sporočilo - el mensaje
modem - el módem
miš - el ratón, el miš
večopravilnost - la multitarea
omrežje - la rdeča
odprtokodno de código abierto
operacijski sistem - el sistem operativo, el código operacional
geslo - la contraseña
print (glagol) - imprimir
tiskalnik - la impresora
zasebnost; politika zasebnosti -la privacidad; la política de privacidad, la póliza de privacidad
procesor - el procesador
program - el programa (glagol, programer)
OVEN - la RAM, la memoria RAM
shrani (datoteka ali dokument) - stražar
zaslon - la pantalla
ohranjevalnik zaslona - el salvapantallas
iskalnik - el buscador, el servidor de búsqueda
strežnik - el servidor
poševnica (/) - la barra, la barra oblicua
programska oprema - programska oprema
pametni telefon el teléfono inteligente, el pametni telefon
nezaželena pošta - el koreo basura, el spam
pretakanje - pretakanje
zavihek (v brskalniku) la pestaña
pogoji los términos y condiciones
orodna vrstica - la barra de herramientas
USB, vrata USB - USB, puerto USB
video - el video
virus - el virus
Spletna stran - la página web (množina las páginas web)
Spletna stran - el splet (množina los webs), el sitio splet (množina spletna stran los sitios)
Wifi - el wifi
okno - la ventana
brezžično - inalámbrico